영어공부

영어식 어순의 속담풀이

shepherd2 2008. 10. 23. 23:52

영어식 어순의 속담풀이 [알아두면 좋은것 ]  choidk765
 tender02 님의 이룸 > ♠.자료 ♠ 정보
스크랩 : 0   조회수 : 154
English proverbs

◎ 관사 a(n)과 the는 순서배열에서 무시하고
그 다음 단어를 배열 기준으로 하였음
◎ 중요하고도 기본적인 속담만을 골랐으며,
출제 빈도가 높은 속담 앞에는 *표시를
해 두었음.
 
 *1. All is not gold that glitters.
    =All that glitters is not gold.
       모든 것이+({관}  번쩍이는 ) 2V  다 금인 것은 아니다.
      (번쩍인다고 다 금은 아니다.)

 *2. All roads lead to Rome.
        모든    길은    통한다 <   로마로  >
      (모든 길은 로마로 통한다.)

 *3. All work and no play makes Jack a dull boy.
       오로지 공부만 하고   놀지 않는 것은  만든다5V    잭을      멍청한 아이로.
      (공부[일]만 하고 쉬지 않으면 사람 버린다.)

  4. As you sow, so you reap.
    =As a man sows so shall he reap.
        {-대로}   사람이  심은 대로              그는 거둘 것이다.
      (심는 대로 거둔다.)

  5. Beauty is but skin deep.
         미모는     2V  오직   거죽   깊이이다.
      (미모는 거죽 한 꺼풀.)

  6. Beggars can't be choosers.
           거지는      될 수 없다   (-  선택자가 ).
      (얻어먹는 주제에 찬밥 더운밥 가리랴.)

 *7. Better late than never.
       더 낫다 늦게 하는 것이<전혀 안 하는 것보다>.
      (늦게라도 하는 것이 아주 안 하는 것보다 낫다.)

  8. A bird in the hand is worth two in the bush.
       한 마리 새가+(      손안의    ) 2V  가치가 있다(-두 마리의)+(   숲 속의 ).
      (내 돈 한푼이 남의 돈 천냥보다 낫다.)

 *9. Birds in their little nest agree.
        새들은  +(    그들의    작은   둥지의) 화합한다.
      (작은 둥지의 새들은 다투지 않는다.)

*10. Birds of a feather flock together.
        새들은  +(   같은  깃털의  )  모인다       함께.
      (유유상종(類類相從).)

*11. Blood is thicker than water.
          피는    2V  더 진하다   <      물보다  >.
      (피는 물보다 진하다.)

*12. A burnt child dreads the fire.
            불에 덴   아이는    겁낸다           불을.
      (자라보고 놀란 가슴 솥뚜껑보고 놀란다.)

 13. Curiosity killed the cat.
           호기심이     죽였다        고양이를.
      (지나친 호기심은 위험하다.)

 14. Don't count your chickens
            세지 말아라     당신의     병아리를 
           before they are hatched.
                  <{-전에}   그들이   {수}  부화하기 전에>.
      (떡 줄 사람은 생가지도 않고 있는데 김칫국부터 마시지 말라.)

*15. Don't judge a man
           판단하지 말라       사람을
          until you've walked in his boots.
               <{-까지}  당신이    걸어보기 전에 (- 그의 신발을 신고)>.
      (다른 사람의 입장이 되어보기 전에는 다른 사람을 비난하지 말라.)

 16. A drowning man will catch at a straw.
              물에 빠진     사람은       잡으려 한다       지푸라기라도.
      (물에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡으려한다.)

*17. The early bird catches the worm.
              일찍 일어나는 새가   잡는다            벌레를.
      (부지런한 사람이 재산을 모은다.)

 18. Empty vessels make the most sound.
            빈        수레가     만든다         가장 큰   소리를.
      (빈 수레가 요란하다.)

 19. Even Homer sometimes nods.
                 호머조차도       가끔        끄덕인다.
      (호머 같은 위대한 시인도 실수가 있다.)
      (=원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다.)

 20. Every dog has his day.
          모든     개는  가진다 자신의 날을.
      (쥐구멍에도 볕 들 날 있다.)

 21. Every Jack has his Jill.
          모든     Jack은 가진다 자신의 Jill을.
      (짚신도 짝이 있다.)

 22. Experience is the best teacher.
             경험은       2V        최고의   스승이다.
      (경험은 최고의 스승이다.)

 23. Fine feathers make fine birds.
         멋진      깃털이      만든다   멋진    새를.
    =Fine clothes make the man.
  멋진       옷이      만든다         사람을.
      (옷이 날개다.)

 24. First come, first served.
         먼저     오면     먼저 {수}대접받는다.
      (선착자(先着子) 우선.)

*25. The fish always stinks from the head downwards.
               생선은     항상      냄새난다 <              머리부터     아래쪽으로   >.
      (윗물이 맑아야 아랫물이 맑다.)

 26. A friend in need is a friend indeed.
             친구가 +(필요할 때의)  2V     친구이다 +( 참다운 )
      (어려울 때 친구가 참다운 친구.)

*27. Good things come in small package.
          좋은    물건은      온다   <      작은     포장으로  >.
      (작은 것이 비싸다.)

*28. The grass is greener
                  풀이   2V   더 푸르다
            on the other side of the fence.
                    <            다른    편이  +(        울타리의)>
      (남의 떡이 더커 보인다.)

 29. Haste makes waste.
        서두름이    만든다     낭비를.
      (서두르면 일을 그르친다.)

*30. Heaven helps those who help themselves.
           하늘은    돕는다   사람들을 +({관}     돕는  (-   스스로를   )).
      (하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.)
 
 
 
 
 
 
 

'영어공부' 카테고리의 다른 글

영어의 8품사  (0) 2008.10.24
영자 신문 읽기 7가지 공식  (0) 2008.10.23
영어회화 절반 해결사  (0) 2008.10.23
100 가지 영어표현  (0) 2008.10.23
생활영어 300 가지  (0) 2008.10.23